ルネサンス音楽史なんでも情報!ルネサンス音楽史と言えば!
「喜劇 commedia」のこと
、もともとの ラテン語を経た、ギリシア語の komoidia に由来するわけですよね?古代ギリシアの喜劇は未読ですが、聞く所によりと、ゲラゲラ笑うような類の喜劇だそうです。そこで質問があります。1.古代ギリシア人は、今日「ギリシア喜劇
バルカン史を勉強するにあたって…進路相談も入ってます
)ロシア語、ドイツ語、現代ギリシア語の習得は必要でしょうか?私の通っていた某KO大学では、法制史の先生が「この分野で生き残れる学生は10年に1人」「ラテン語・ギリシャ語・フランス語・ドイツ語・イタリア語・ス
ブルガリ(BVLGARI?)って?
時計や宝飾の一流のブランドというのはわかるのですが、ネットで検索してもヒットするのはオークションばかり。まさかブルガリアのブランドじゃないとは思いますが(笑)、どんなブランドなんでしょうか?またBVLGARIってなんでBの次にVが来るのでしょうか?
「暗号」という言葉は、英語の「cryptography」を和訳して取り入れたものなんでし....
「暗号」という言葉は、英語の「cryptography」を和訳して取り入れたものなんでしょうか?英語の「cryptography」の語源はギリシア語の「kryptos(隠された)」と「graphein(書く)」です。日本語訳すればなんとなく「暗号」っぽくなるのですが...それとも日本で独自に作られたものなんでしょうか?どちらにせよ、「暗号」という言葉の初見はいつ頃なんでしょうか。それ以前は、暗号の類は日本では何と呼ばれていたのでしょうか?戦国時代、上杉家の家臣だった宇佐美定行が著したとされる『武経要略』には「字変四八の奥義」という単表式換字暗号が登場しますが、そういったものは当時何と呼ばれたのでしょうね。古代中国で著された『六韜』には「陰符」「陰書」といった言葉が出てきますが、これは換字式暗号の類ではなさそうですし。まったくenigmaです。一番知りたいのは、冒頭の質問とは異なりますが、昔(中世・近世あたり)日本で暗号は何と呼ばれていたか、ということです。詳しい方おられたらお願いしますm(_ _)m
田中芳樹さんの「アルスラーン戦記」という物語について質問です。パルスは中世ペ....
田中芳樹さんの「アルスラーン戦記」という物語について質問です。パルスは中世ペルシャをモデルにしているそうですが、他の国々(シンドゥラ、チュルク、トゥラーン、ミスル、マルヤム、ルシタニア等)はもしモデルがあるとしたらそれぞれどの国にあたるのでしょう。
新世紀エヴァンゲリオンを全話みたのですがひとつだけ気になったことがあります。....
新世紀エヴァンゲリオンを全話みたのですがひとつだけ気になったことがあります。それは「エヴァンゲリオン」という語源はいったいどこから来ているのでしょうか??教えてください。

カテゴリ:エンターテインメントと趣味>本、雑誌
中国仏教が仏教経典をサンスクリット語を漢訳したのに対し、日本仏教はなぜ和訳せ....
中国仏教が仏教経典をサンスクリット語を漢訳したのに対し、日本仏教はなぜ和訳せずに漢語の経典をそのまま読経するのですか?漢字の音読みを聞いてもお経の内容がわかりません。

カテゴリ:教養と学問、サイエンス>歴史>日本史